■圖片說明:印度廟
| ■圖片來源:自行拍攝 | ■授權內容: |
| 《摩訶婆羅多》、《羅摩耶那》是印度的兩大史詩,可與希臘荷馬的兩大史詩相比。《摩訶婆羅多》的內容複雜,包羅萬象,印度古代史詩和往世書中重要的傳說故事幾乎都出現或被提到,反映了古代印度的很長一個時期內的社會生活和思想面貌。這樣一部巨著不是一人一時一地之作,它的成書的年代很難確定。史詩中主要英雄的名字在公元前幾個世紀的文獻中即已提到,這表明史詩故事在那時(約在中國春秋戰國時代)已經形成,它的核心或簡本那時可能也已完成而且流傳;有些神話傳說的來源也許更早,但它的成書卻只能是公元紀元以後,並且是紀元前後幾百年間許多人積累和加工的產物。《摩訶婆羅多》的意思是「偉大的婆羅多族」。婆羅多是古代王名,他的後代有兩兄弟,一個是瞎子名叫持國,另一個名叫般度。前者有100個兒子,被稱為俱盧族,後者有5個兒子,被稱為般度族。般度為國王,死後由持國繼承王位;般度的五子長大,要繼承父親的王位,持國的兒子不肯,於是發生衝突,終於引起大戰。許多國王分別參加雙方的戰鬥。大戰在『俱盧之野』(今德里附近)進行了18天。般度五子一方得勝。持國百子一方只剩下長子及另外三人。這三人夜襲般度族殘軍,全部予以消滅,住在營外的般度五子倖免於死。隨後持國的長子也死去。大戰結果,般度的長子繼承王位。最後般度五王子登雪山修道,四人先死,只有長子到達天堂。
《羅摩耶那》(梵語意思為「羅摩的歷險經歷」)作者是詩人蟻垤,共分為七章。內容主要講述阿逾陀國王子羅摩和他妻子悉多的故事。成書不早於公元前300年,第二章到第六章是原作,第一章和第七章可能是後來(不早於公元前200年)補充進去的,原作將羅摩描繪成一位理想的英雄,但後來補充的部分將羅摩說成是毗濕奴的化身,兩部分的文筆也不一致。印度傳統認為羅摩是毗濕奴的化身,他殺死魔王羅波那,確立了人間的宗教和道德標準,神曾經答應蟻垤,只要山海還存在,人們就仍然需要閱讀羅摩耶那。 |
|